Hết “Yêu cầu xử lý” lại đến “Thu hồi yêu cầu xử lý”, rồi lại… “Yêu cầu làm rõ trách nhiệm kẻ tư vấn Yêu cầu xử lý”

Bắt đầu đánh hội đồng đây! Trò mèo

Phúc Đinh Kim

YÊU CẦU XỬ LÝ NGƯỜI “YÊU CẦU XỬ LÝ” ÔNG VINH

Một văn bản cực kỳ kém văn hoá của Thứ trưởng Văn hoá – Thể Thao – Du lịch Huỳnh Vĩnh Ái.

Thay vì xử lý ông Vinh, tôi nghĩ nên yêu cầu xử lý người đã ký văn bản “yêu cầu xử lý” ông Vinh.

Chẳng lẽ, Bộ Văn hoá lại… vô văn hoá vậy?

Trương Duy Nhất

Chán cái mớ đời!

Là từ hai cái văn bản này! Trời đã nóng, đọc chúng người càng nóng hơn. Muốn mắng, muốn quát thì cả làng “phây”, và báo chí nữa, đã quát, đã mắng rồi. Điển hình mới đây nhất là Chú Tễu Nguyễn Xuân Diện:

Anh Huỳnh Vĩnh Ái – Thứ trưởng Bộ Văn Thể Du là người ký công văn số 2383 yêu cầu Hiệp hội Du lịch Đà nẵng xử lý ông Huỳnh Tấn Vinh liên quan đến phát ngôn của ông Vinh khi nói về việc giữ lại Sơn Trà cho lũ voọc.

Tôi vừa gọi điện lúc 11h03 cho Anh Huỳnh Vĩnh Ái theo số ĐT trong ảnh, nói rõ bức xúc khi biết anh ký quyết định này. Tôi nói rõ QĐ của anh:

1- Chống lại Chỉ đạo của Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam và chính phủ;
2- Bịt mồm dư luận, chống lại phản biện;
3- Bảo kê cho các thế lực tàn phá thiên nhiên, cướp chỗ sinh sống của loài Vooc quý hiếm.

Anh Huỳnh Vĩnh Ái nói với tôi: Tôi đã ra QĐ hủy bỏ công văn số 2383. Anh em họ tư vấn sai anh ạ!

Tôi cũng nói anh Huỳnh Vĩnh Ái phải cung cấp ngay bản QĐ hủy bỏ công văn 2383 cho báo chí đăng công khai”.

Hoan hô ông đồ thời nay khí phách thời xưa.

Một Bộ mà Văn hóa trùm lên Thể thao và Du lịch nhưng xem ra các nhà quản lý ở đó thiếu văn hóa (cả nền chung và cả nền riêng) trầm trọng. Thôi đành nhờ cụ Voltaire (1694-1778), nhà triết học, nhà văn, nhà Khai Sáng Pháp thế kỷ XVIII mở óc cho họ vậy. Trước hết xin cụ hãy dạy họ mấy câu này trước:

1. “On parle toujours mal quand on n’a rien à dire” (Người ta luôn nói dở hơi khi không có gì để nói.)

2. “Il est dangereux d’avoir raison dans des choses où des hommes accrédités ont tort” (Thật nguy hiểm khi có lý trong các việc mà những người có trách nhiệm đã sai).

Câu này khi dịch sang tiếng Anh có một biến thể thông dụng hơn là: “It is dangerous to be right when the government is wrong” (Thật nguy hiểm là tỏ ra đúng khi chính quyền sai).

3. “La plus grande consolation dans la vie est de dire ce qu’on pense” (Điều an ủi lớn nhất trong cuộc sống là nói điều mình nghĩ).

4. “Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’au bout pour que vous puissiez le dire” (Tôi không đồng ý với điều anh nói, nhưng tôi sẽ chiến đấu đến cùng cho anh có thể nói lên điều đó).

Mình viết để tỏ thái độ của mình thôi, chứ họ mà đã biết đọc, biết hiểu và biết làm những điều được nói ra từ hơn hai trăm năm trước thế này thì chúng ta đã không chán cái mớ đời vì họ!

clip_image001

clip_image002

clip_image003

Phạm Xuân Nguyên

Thứ trưởng Huỳnh Vĩnh Ái ra văn bản thu hồi văn bản ông đã kí. Trong văn bản thu hồi này, ông Ái lại đòi làm rõ trách nhiệm kẻ nào tham mưu văn bản cho ông kí. Từ vụ văn phòng Bộ Văn hoá đánh công văn hoả tốc báo tin mẹ Bộ trưởng mất tới việc ông Nguyễn Đăng Chương đòi cấp phép quốc ca, giờ đến vụ “Đứa nào tham mưu cho tao ký?” của Thứ trưởng Huỳnh Vĩnh Ái, cho thấy Bộ Văn hoá của ông Nguyễn Ngọc Thiện đã, đang và sẽ còn lắm tấn bi hài có tên là “văn hoá”.

Nguyễn Quang Lập

1. Yêu cầu xử lý phát ngôn của ông Vinh về Sơn Trà

 Bộ VH-TT&DL đề nghị Hiệp hội Du lịch thành phố Đà Nẵng xem xét sự việc trên đồng thời có biện pháp xử lý, yêu cầu ông Vinh có văn bản giải trình.

Bộ VH-TT&DL ngày 2-6 đã có văn bản gửi Hiệp hội Du lịch thành phố Đà Nẵng liên quan đến phát ngôn của ông Huỳnh Tấn Vinh (Chủ tịch Hiệp hội Du lịch thành phố Đà Nẵng) tại một buổi tọa đàm.

Theo đó, văn bản nêu rõ: Tại tọa đàm “Phát triển du lịch bền vững khu du lịch quốc gia Sơn Trà”, ông Huỳnh Tấn Vinh được mời tham dự và trình bày các ý kiến kiến nghị liên quan đến Quy hoạch tổng thể phát triển khu du lịch quốc gia Sơn Trà.

“Mặc dù đã được [người] chủ trì tọa đàm nhắc nhở về việc cân nhắc kỹ nội dung phát ngôn, đảm bảo chuẩn xác nhưng ông Huỳnh Tấn Vinh vẫn cố tình phát biểu tại tọa đàm những nội dung thiếu chính xác”, văn bản cho hay.

clip_image004

Ông Vinh phát biểu tại tọa đàm “Phát triển du lịch bền vững khu du lịch quốc gia Sơn Trà. Ảnh VIẾT THỊNH.

Văn bản cũng trích dẫn ý kiến của ông Vinh được Bộ cho là thiếu chính xác, cụ thể ông Vinh trong phát biểu của mình đã dẫn ra Quy hoạch Sơn Trà vi phạm các điều luật như: Luật Bảo vệ phát triển rừng, Luật đa dạng sinh học…

“Việc phát ngôn như trên của ông Huỳnh Tấn Vinh là chủ quan, thiếu cơ sở và làm cho dư luận hiểu sai vấn đề”, văn bản kết luận.

Trên cơ sở đó, Bộ VH-TT&DL đề nghị Hiệp hội Du lịch thành phố Đà Nẵng có biện pháp xử lý, yêu cầu ông Vinh có văn bản giải trình, trả lời Bộ VH-TT&DL trước ngày 15-6-2017 để Bộ báo cáo các cấp có thẩm quyền.

Trước đó, tại buổi tọa đàm ông Vinh đã khẳng định Sơn Trà là “lá phổi xanh” của TP Đà Nẵng, đồng thời nhấn mạnh: “Nếu chúng ta làm cho lá phổi ung thư đi thì chúng ta thở bằng gì?”.

Tiếp đến, ông Vinh đặt vấn đề: “Chúng ta chọn thế nào? Chọn khai thác Sơn Trà để xây khách sạn trên đó hay giữ gìn Sơn Trà để khách đến tham quan?”. Rồi ông đưa ra quan điểm của mình: “Nếu Đà Nẵng giữ được Sơn Trà với vẻ hoang dã quý hiếm như vậy bên cạnh một TP hiện đại của Đà Nẵng thì đó là một điểm đến độc nhất vô nhị của Đà Nẵng và Việt Nam. Nó sẽ làm tăng thu nhập của cộng đồng dân cư, tăng kinh tế-xã hội của Đà Nẵng nói chung chứ không phải một vài doanh nghiệp, một vài người có tiền của”.

Cuối cùng, ông Vinh khẳng định sẽ “chiến đấu” đến cùng để bảo vệ Sơn Trà.

Nguồn: http://www.baomoi.com/yeu-cau-xu-ly-phat-ngon-cua-ong-vinh-ve-son-tra/c/22449411.epi?utm_source=desktop&utm_medium=facebook&utm_campaign=share

2. Thu hồi văn bản về ‘phát ngôn của ông Huỳnh Tấn Vinh’

Kim Lan

clip_image006

Bộ Văn hóa – Thể thao & Du lịch phát thông cáo báo chí về việc thu hồi văn bản gửi Hiệp hội du lịch TP.Đà Nẵng, liên quan đến những phát ngôn của ông Huỳnh Tấn Vinh.

Ngày 4.6, Bộ Văn hóa – Thể thao & Du lịch phát thông cáo báo chí về việc thu hồi văn bản gửi Hiệp hội du lịch TP. Đà Nẵng, liên quan đến những phát ngôn của ông Huỳnh Tấn Vinh, Chủ tịch Hiệp hội Du lịch TP.Đà Nẵng, về quy hoạch bán đảo Sơn Trà.

Theo đó, ngày 2.6, Bộ Văn hóa – Thể thao & Du lịch ban hành văn bản số 2383/BVHTTDL-TCDL về việc phát ngôn của ông Huỳnh Tấn Vinh tại một cuộc tọa đàm tổ chức ngày 30.5. Tại văn bản này có một số nội dung chưa phù hợp, dễ gây hiểu lầm.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch tiếp tục lắng nghe các ý kiến đóng góp khách quan và khoa học về vấn đề Quy hoạch Sơn Trà để đảm bảo cân bằng giữa bảo tồn và phát triển. Thứ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Huỳnh Vĩnh Ái chỉ đạo thu hồi văn bản số 2383/BVHTTDL-TCDL ngày 2.6.2017.
Đồng thời chỉ đạo Tổng cục Du lịch làm rõ trách nhiệm quá trình tham mưu ban hành văn bản và báo cáo Lãnh đạo Bộ trước ngày 5.6.
Bộ Văn hóa – Thể thao & Du lịch cũng nhận trách nhiệm về những sơ suất tại nội dung văn bản nêu trên.

Trước đó,  Bộ Văn hóa – Thể thao & Du lịch ngày 2.6 đã có văn bản số 2383/BVHTTDL-TCDL gửi Hiệp hội Du lịch thành phố Đà Nẵng liên quan đến phát ngôn của ông Huỳnh Tấn Vinh tại một buổi tọa đàm.

Văn bản nêu rõ: Tại tọa đàm “Phát triển du lịch bền vững khu du lịch quốc gia Sơn Trà”, ông Huỳnh Tấn Vinh được mời tham dự và trình bày các ý kiến kiến nghị liên quan đến Quy hoạch tổng thể phát triển khu du lịch quốc gia Sơn Trà”.

“Mặc dù đã được chủ trì tọa đàm nhắc nhở về việc cân nhắc kỹ nội dung phát ngôn, đảm bảo chuẩn xác nhưng ông Huỳnh Tấn Vinh vẫn cố tình phát biểu tại tọa đàm những nội dung thiếu chính xác”, văn bản này cho hay.

K.L.

Nguồn: http://thanhnien.vn/thoi-su/thu-hoi-van-ban-ve-phat-ngon-cua-ong-huynh-tan-vinh-841923.html

This entry was posted in văn hoá. Bookmark the permalink.