Nguyễn Xuân Thọ
Nhìn thấy bức ảnh gốc cây bọc giẻ được bà con đưa lên mạng sau khi bão Yagi đổ bộ vào Bắc Bộ, chợt nghĩ đến khái niệm “Lumpenproletariat” của ông Karl-Marx.
Từ này nguyên văn tiếng Đức là „Giai cấp vô sản giẻ rách“. Marx coi đám vô sản vô học này là không trung thực, lười biếng và phản động. [2]
Lumpenproletariat được dịch sang tiếng Việt là “Giai cấp vô sản lưu manh”.
Thêm một số hình ảnh trên báo Mới 8-9-2024:
Cây được trồng không bầu, không gốc bật đổ để lại nhiều dấu hỏi về việc cây xanh ở Hà Nội (Ảnh: Ngọc Hoàn)
N.X.T.
[1] Đầu đề do BVN thêm.
[2] https://de.wikipedia.org/wiki/Lumpenproletariat
Nguồn: FB Tho Nguyen