Bắc Kinh tuyên bố có “chủ quyền không thể tranh cãi” đối với toàn bộ Biển Đông

Saturday, July 31, 2010

Giới quân đội Trung Quốc tuyên bố vào hôm thứ Sáu rằng Trung Quốc có “chủ quyền không thể tranh cãi” đối với toàn bộ Biển Đông nhưng vẫn khẳng định tiếp tục cho phép những quốc gia khác được tự do thông thương qua vùng biển bận rộn nhất thế giới này.

Bản thông cáo của Quân Giải phóng nhân dân dường như được thiết dựng nhằm để lập lại tuyên bố của Trung Quốc có chủ quyền đối với toàn bộ 1.3 triệu dặm vuộng đường biển đồng thời nhằm xoa dịu những quan ngại ở Washington và tại các thủ đô của những quốc gia châu Á khác là rằng chính sách của Trung Quốc đối với khu vực này đã bất ngờ trở nên mạnh mẽ hơn rất đáng kể.

“Trung Quốc có chủ quyền không thể tranh cãi với toàn bộ Biển Đông, và Trung Quốc có đầy đủ cứ liệu lịch sử và pháp lý”, để ủng hộ cho những tuyên bố của mình, Đại tá Geng Yansheng, một phát ngôn nhân của Bộ Quốc phòng nói cho những phóng viên biết hôm thứ Sáu nhân chuyến viếng thăm của ông tới một đơn vị kỹ thuật ở ngoại ô thủ đô Bắc Kinh.

Nhưng ông nói thêm, “Chúng tôi sẽ, thể theo đúng đòi hỏi của luật pháp quốc tế, tôn trọng sự tự do thông thương của tàu thuyền trên biển hoặc máy bay trên không từ những quốc gia liên quan”.

Nhận xét của người phát ngôn Geng là nhằm đáp trả lại cuộc tấn công hồi tuần rôi từ phía Hoa Kỳ, Việt Nam và những quốc gia Đông Nam Á khác thách thức phản bác tuyên bố chủ quyền của Trung Quốc đối với toàn bộ vùng biển này.

Tại Hà Nội, ngày 23 tháng Bảy, Bà Ngoại Trưởng Hillary Rodham Clinton phát biểu trước diễn đàn an ninh khu vực rằng việc duy trì tự do thông thương trên vùng biển này là thuộc “lợi ích quốc gia” của Hoa Kỳ. Ngoại Trưởng Clinton còn thách thức tuyên bố chủ quyền đối với toàn bộ vùng biển này của Trung Quốc, vùng biển hàng năm chuyển vận hơn 50% khối lượng vận tải biển.

Giới chức Hoa Kỳ và châu Á cho hay Việt Nam và Hoa Kỳ đã đi tiên phong trong cuộc tấn công trong đó có phần họ bày tỏ quan ngại đối với việc hải quân Trung Quốc ngày càng trở nên hung hãn, chặn bắt ngư thuyền, giam cầm thủy thủ của những quốc gia khác trong vùng. Các giới chức châu Á còn cho hay trong những tháng gần đây đã có xảy ra một số vụ chạm súng qua lại.

Việc tuyên bố chủ quyền của Trung Quốc đối với toàn bộ Biển Đông khởi đầu ít nhất từ những năm 1930 thế kỷ trước, khi những bản đồ chính thức từ Trung Quốc chỉ định toàn bộ vùng biển này là lãnh thổ của Trung Quốc. Giới sử gia Trung Quốc đã trưng ra những mảnh vỡ sành sứ tìm thấy ở những đảo đá như là những chứng cớ cho rằng vùng biển này từ xa xưa đã thuộc về Trung Quốc.

Cuộc tấn công của Hoa Kỳ trong vấn đề này dường như đã làm giới lãnh đạo Trung Quốc ngỡ ngàng mặc dù suốt mấy tháng trời giới chức Hoa Kỳ đã nhiều lần trao đổi vấn đề này với phía Trung Quốc. Dai Bingguo, một cố vấn trong chính quyền Trung Quốc đặc trách về chính sách ngoại giao, đã nói với bà Ngoại trưởng Clinton vào hồi tháng Năm trong một cuộc trao đổi về vấn đề của khu vực này rằng Trung Quốc xem tuyên bố chủ quyền đối với vùng biển này là “lợi ích quốc gia cốt lõi”.

Tòa Đại sứ Trung Quốc tại Washington cũng đã yêu cầu Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ không đưa vấn đề này ra trước Hội nghị sắp diễn ra ở Hà Nội và hẳn nhiên đã nghĩ rằng Washington ắt phải thể theo ý nguyện của họ, theo một nguồn tin từ phía Trung Quốc cho hay.

Hồ Kim Sơn dịch

Dịch từ:

http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/07/30/AR2010073005664.html

This entry was posted in Hoàng Sa, Trung Quốc, Trường Sa. Bookmark the permalink.