Quelques remarques sur l’entretien Xi Jinping – Truong Tan Sang

Dix neuf jours après que le Premier Ministre Nguyen Tan Dung eut prononcé le discours de Shangri-La montrant une réorientation de la politique extérieure du Vietnam vers les Etats Unis, le Président Truong Tan Sang arrive à Pékin pour s’entretenir avec le président chinois Xi Jinping sur la coopération globale entre les deux pays. Immédiatement après l’entretien, les deux dirigeants ont assisté à la cérémonie de signature des dix conventions de coopérations comprenant:

  1. Le programme d’action entre le gouvernement du Vietnam et le gouvernement de la Chine sur le développement de la coopération stratégique globale Vietnam-Chine.
  2. Accord sur la coopération frontalière entre les deux Ministères de la Défense.
  3. Accord entre le Ministère de l’Agriculture et du Développement Rural du Vietnam et le Ministère de l’Agriculture de la Chine sur l’établissement d’une ligne rouge pour traiter d’évènements inattendus résultant de l’activité de la pêche en mer
  4. Accord-cadre entre le gouvernement du Vietnam et le gouvernement de la Chine suivant lequel la Chine fournit au Vietnam un crédit au taux préférentiel (pour le Projet de l’informatisation des lignes de chemins de fer) pour un montant de 320 millions yuans.
  5. Un mémorandum entre le gouvernement du Vietnam et le gouvernement de la Chine sur l’établissement de Centres Culturels dans les deux pays.
  6. Charte des activités du Comité de coopération pour la gestion des postes frontalières terrestres Vietnam-Chine
  7. Accord entre le Ministère de l’Agriculture et du Développement Rural du Vietnam et l’Administration Générale d’Inspection de qualité, de test et de quarantaine de la Chine sur la coopération dans le domaine de test et de quarantaine des produits animaliers et végétaux pour l’import-export
  8. Plan de coopération entre les Organisations d’Amitié du Vietnam et l’Association d’Amitié avec l’Etranger du Peuple de Chine pour la période 2013-2017
  9. Accord pour l’emprunt de crédits pour acheteurs préférentiels pour le projet de l’usine Dam than à Ninh Binh d’un montant de 45 millions de dollars américains.
  10. Accord pour la 4è rectification entre Petro Vietnam et la Compagnie Générale de Chine pour l’Exploration de Pétrole et de Gaz en mer en relation avec l’accord pour l’exploration commune dans la zone d’entente en mer du Golfe du Tonkin.

Le voyage a été clôturé par un communiqué commun de 8 points long d’environ 5000 mots. Point numéro 1 dit que le but des discussions bilatérales est “d’approfondir la coopération stratégique générale Vietnam-Chine” qui avait été discutée et signée auparavant. Point 2 réaffirme “continuer avec détermination la devise 16 mots et 4 bons esprits” dans les relations de développement à long terme entre les deux pays.

Basé sur le fondement des points 1 & 2, le point 3 est le plus important puisqu’il résume les 13 domaines de coopération entre les ministères, branches du gouvernement comme précisés dans “Programme d’action pour le développement des Relations de partenariat stratégique général Vietnam-Chine”. Ce programme est “discuté en urgence” (Bulletin de l’ Agence de Presse du Vietnam) dans la 6è réunion du Comité de direction pour la coopération bilatérale à Pékin le 11.5.2013, et le projet du programme est officiellement signé pour devenir le Document numéro 1 pendant la visite en Chine du président Truong Tan Sang. Ce document, qui est le document fondamental, montrant “la continuation du développement de la coopération en profondeur” afin de “pousser les relations Vietnam-Chine vers un niveau plus haut”, est le but principal des discussions entre les dirigeants des deux pays. Les autres 9 points restants sont les réalisations détaillées de la coopération entre les ministères et branches dans tous les domaines.

Les conversations Xi Jinping- Truong Tan Sang contiennent un certain nombre de points qui méritent un examen attentif:

1- Le but de “la continuation du développement de la coopération en profondeur” et de “pousser les relations Vietnam-Chine vers un niveau plus haut” a été souligné par le président de l’Etat du Vietnam et l’ambassadeur de Chine à Hanoi dans deux interviews séparés par la presse de Chine (avec le président) et la presse vietnamienne (avec l’ambassadeur Kong Quan) juste avant le voyage en Chine du dirigeant du Vietnam. Il est évident que ceci est une réponse forte au revirement des relations extérieures du premier ministre Nguyen Tan Dung dans son discours à Shangri-La le 31.5. Les documents qui ont été préparés avant le Dialogue Shangri-La sont les résultats résumant rapidement les accords déjà existants dans les réunions entre le Comité de Direction pour la Coopération bilatérale et le Séminaire de discussion entre les deux partis depuis plusieurs années. Le document numéro 1 qui est “discuté en urgence” pendant la réunion du Comité de Direction le 11.5 montre que Pékin a été informé discrètement du revirement vers les Etats-Unis de M. Nguyen Tan Dung et a décidé de le contrer par l’entente avec le clan qui s’oppose à Nguyen Tan Dung.

2- Le président Truong Tan Sang est connu pour être quelqu’un qui s’oppose aux visées impérialistes de Pékin. Lors de sa prise de fonction en juillet 2011, M. Sang a déclaré devant le Parlement qu’il est décidé à protéger l’indépendance et l’intégralité territoriale du pays. Son premier voyage à l’étranger a été pour l’Inde pendant que le Secrétaire général est parti pour la Chine. Deux mois plus tôt, M. Sang a rendu visite aux pêcheurs de l’île Ly Son de la province de Quang Ngai, a aidé les victimes des attaques de bateaux chinois et a encouragé les pêcheurs à “s’attacher à la mer, s’unir et s’entraider pour lutter contre les calamités naturelles et les sabotages”. Jusqu’à maintenant, seulement deux ans après la prise de fonction qu’il a fait son premier voyage en Chine. Ce fait peut signifier que Xi Jinping, dans le but de contrecarrer Nguyen Tan Dung dans son virement vers les Etats-Unis, voit le besoin de tranquilliser Truong Tan Sang et l’aider dans sa lutte pour le pouvoir contre Nguyen Tan Dung. Xi Jinping n’a pas invité le secrétaire général Nguyen Phu Trong parce que celui-ci est trop pro-chinois et aussi parce qu’il pense que, dans les circonstances actuelles, les relations Vietnam-Chine doivent être discutées entre chefs d’état. En même temps, n’aimant la Chine, Truong Tan Sang doit toujours s’appuyer sur ce grand pays pour protéger le Parti et le régime. Par conséquent, les deux côtés ont fait l’effort pour adoucir la tension, augmenter la coopération pour le bénéfice mutuel.

3- Un autre scénario est que, devant le danger de l’ effondrement du Parti suite aux dissensions internes et à la tendance commune du monde de limiter les visées expansionnistes de la Chine, les dirigeants du Parti et de l’Etat ont obtenu le consentement de tous les côtés pour l’équilibrage de la politique extérieure afin de ne plus s’incliner vers la Chine. Pour cette raison, pendant qu’il continue de développer les relations de coopération avec Pékin, Hanoi accélère la coopération stratégique avec les Etats-Unis et un certain nombre d’autres grands pays. Cette stratégie du balançoire ne pose pas de problème pour les Etats Unis parce que ce pays n’a pas l’ambition d’envahir ou d’ingérence dans la souveraineté territoriale ou maritime d’aucun pays de la région, alors que la Chine depuis des millénaires n’a jamais abandonné l’idée de conquérir et siniser le Vietnam. Par conséquent, la stratégie d’équilibrage des relations extérieures du Vietnam sera difficile à tenir longtemps devant la menace permanente de la Chine, s’il n’y aura pas une garantie internationale ou un partenariat de coopération stratégique de défense comme dans le cas des Etats-Unis avec le Japon ou Taiwan. D’autre part, le scénario d’entente entre les dirigeants du Parti Communiste du Vietnam n’est après tout qu’une hypothèse qui est loin d’être certaine.

Revenant aux relations Vietnam-Chine après la rencontre Xi Jinping – Truong Tan Sang, le développement de la coopération en profondeur et pousser les relations Vietnam-Chine vers un niveau plus haut inscrits dans la Déclaration commune avec 10 documents spécifiques du “Programme d’action pour le développement des Relations de partenariat de coopération stratégique globale Vietnam-Chine”.

En plus de l’analyse des facteurs politiques qui ont conduit à la Rencontre Jinping-Sang, il faut examiner soigneusement les dix documents signés afin de dégager les pour ou contre pour le Vietnam dans chacun des domaines de coopération. N’ayant pas pu lire ces documents et dans la limite d’un article, l’auteur ne peut que donner un certain nombre d’observations générales sur le fondement et les résultats de cette Rencontre au sommet bilatérale:

1- La rencontre s’est déroulée sur la base de la devise 16 mots et 4 bons esprits, une trop vieille devise ayant montré que le Vietnam a été dupé par la Chine avec de bons mots. La vérité est que la Chine a employé ‘ la force unilatérale, des exigences déraisonnables, des actions contraires aux lois internationales, ayant le caractère coercitif et de politique de grande puissance “exactement comme c’est sous-entendu dans le discours du Premier ministre Nguyen Tan Dung à Shangri-La. Raisonnablement, la rencontre devrait être pour l’amélioration des relations de coopération entre les deux pays par des garanties pour l’arrêt des actions coercitives, de traitements non équitables ne respectant pas la personne humaine et les lois internationales”. La déclaration n’a pas fait mention du Principe de Conduite en Mer Orientale (Mer de Chine) ce qui constitue un oubli intentionnel très dommageable pour le Vietnam et autres pays de l’ASEAN.

2- Un certain nombre d’accords de nature plus constructive comme l’établissement de la ligne rouge pour évènements inattendus résultant de l’activité de la pêche en mer, la coopération dans le domaine de test et de quarantaine des produits animaliers et végétaux pour l’import-export, sur l’emprunt de crédit pour acheteurs préférentiels pour le projet de l’usine Dam Than à Ninh Binh. Le problème est de savoir si leur application est garantie

de résultats ou pas.

3- L’accord qui peut conduire aux disputes est l’élargissement de la zone d’exploration commune du gaz et le pétrole dans le Golfe du Tonkin. Il est nécessaire de réexaminer le pour et le contre pour le Vietnam.

4- Le document numéro 4 parle de prêt préférentiel pour le projet de système d’informatisation des lignes du chemin de fer. En vérité, il s’agit du projet de la ligne de communication terrestre à grande vitesse Bang Tuong – Lang Son – Hanoi. La voie à grande vitesse reliant Bang Tuong (province de Quang Tay) à Hanoi est utile pour le développement économique mais peut être dangereuse pour le Vietnam si jamais il y aurait un conflit militaire entre les deux pays.

5- Le document numéro 5 sur les échanges culturels Vietnam-Chine, avec des centres culturels d’un pays dans l’autre, peut constituer un couteau à doubles tranchants s’il est utilisé par la Chine comme moyen de sinisation du peuple vietnamien.

En résumé, les résultats de la Conversation Xi Jinping – Truong Tan Sang en surface aident à diminuer la tension et augmenter la coopération entre les deux pays, sous-tendent toutefois l’intention de la Chine de conquérir le Vietnam. Pendant ce temps, les dirigeants du Vietnam sont toujours embrouillés d’un côté dans la défense du Parti et du régime et de l’autre dans le mécontentement croissant du peuple patriotique qui désire plus de démocratie.

Les dirigeants communistes du Vietnam doivent reconnaître que, au lieu de courir derrière la Chine, s’ils choisissent la démocratisation avant la Chine, avec l’aide du peuple et du monde démocratique, ils réussiront dans le destin de défense et de développement du pays. Faites la paix avec les opposants, écoutez et coopérez avec les intellectuels. La Chine, si elle aussi choisit le changement du régime totalitaire à la démocratie, ne sera plus isolée et sera reçue comme une super puissance. Elle recevra également alors le respect et le soutien des pays asiatiques. La Mer Orientale sera calme. Le monde aura la paix. Ceci est le message qui doit être transmis aux dirigeants et au peuple chinois.

Californie le 26 Juin, 2013.

Le Xuan Khoa

This entry was posted in Ngoại Giao. Bookmark the permalink.